„Stöckelschuh“: Maskulinum Stöckelschuh [ˈʃtœkəl-]Maskulinum | masculin m Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) chaussure à talon aiguille chaussureFemininum | féminin f à talon aiguille Stöckelschuh Stöckelschuh esempi Stöckelschuhe des talonsMaskulinum Plural | masculin pluriel mpl aiguilles Stöckelschuhe
„Träger“: Maskulinum TrägerMaskulinum | masculin m <Trägers; Träger> Trägerin (Femininum | fémininf) <Trägerin; Trägerinnen> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) porteuse, titulaire organisme porteuse porteur, -euseMaskulinum mit Femininendung nach Komma | masculin avec terminaison féminine après virgule m,f Träger von Lasten, eines Titels Träger von Lasten, eines Titels titulaireMaskulinum und Femininum | masculin et féminin m/f Träger eines Amts Träger eines Amts organismeMaskulinum | masculin m (responsable de) Träger Administration/Verwaltung | administration, langage administratifADMIN Träger Administration/Verwaltung | administration, langage administratifADMIN esempi die Einrichtung hat eine privaten Trägerin la gestion et le financement de cette institution sont assurés par un organisme privé die Einrichtung hat eine privaten Trägerin porteur, -euseMaskulinum mit Femininendung nach Komma | masculin avec terminaison féminine après virgule m,f Träger Medizin | médecineMED Träger Medizin | médecineMED
„tragen“: transitives Verb tragen [ˈtraːgən]transitives Verb | verbe transitif v/t <trägt; trug; getragen> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) porter supporter, soutenir supporter, subir supporter, prendre à sa charge porter porter donner des fruits, produire Altri esempi... porter tragen (≈ transportieren) tragen (≈ transportieren) esempi bei sich (Dativ | datifdat) tragen avoir sur soi bei sich (Dativ | datifdat) tragen supporter tragen (≈ stützen, belastbar sein) tragen (≈ stützen, belastbar sein) soutenir tragen tragen esempi tragende Wand Bauwesen | constructionBAU mur porteur tragende Wand Bauwesen | constructionBAU tragende Rolle figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig rôle principal, capital tragende Rolle figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig supporter tragen (≈ ertragen) tragen (≈ ertragen) subir tragen tragen supporter tragen Kosten, Folgen, Risiko tragen Kosten, Folgen, Risiko prendre à sa charge tragen tragen porter tragen Kleidung, Schmuck, Frisur tragen Kleidung, Schmuck, Frisur esempi getragene Kleidung vêtements usagés getragene Kleidung porter tragen Titel, Namen, Datum, Unterschrift tragen Titel, Namen, Datum, Unterschrift donner (des fruits) tragen (≈ Frucht bringen) tragen (≈ Frucht bringen) produire tragen tragen esempi die Schuld an etwas (Dativ | datifdat) tragen mit Abstrakta être la cause deetwas | quelque chose qc die Schuld an etwas (Dativ | datifdat) tragen mit Abstrakta (voll) zum Tragen kommen jouer (à plein) (voll) zum Tragen kommen „tragen“: intransitives Verb tragen [ˈtraːgən]intransitives Verb | verbe intransitif v/i <trägt; trug; getragen> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) porter porter Altri esempi... porter tragen Eis tragen Eis esempi weit tragen Stimme porter loin weit tragen Stimme porter tragen (≈ trächtig sein) tragen (≈ trächtig sein) esempi schwer an etwas (Dativ | datifdat) tragenoder | ou od zu tragen haben figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig être accablé paretwas | quelque chose qc schwer an etwas (Dativ | datifdat) tragenoder | ou od zu tragen haben figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig „tragen“: reflexives Verb tragen [ˈtraːgən]reflexives Verb | verbe réfléchi v/r <trägt; trug; getragen> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) être agréable à porter avoir l’intention de esempi sich gut tragen Kleidung être agréable à porter sich gut tragen Kleidung esempi sich mit der Absicht tragen, zu (mit Infinitiv | avec infinitif+inf) avoir l’intention de (mit Infinitiv | avec infinitif+inf) sich mit der Absicht tragen, zu (mit Infinitiv | avec infinitif+inf)
„träge“: Adjektiv träge [ˈtrɛːgə]Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) indolent, inerte, lent, paresseux, mou Altri esempi... indolent träge (≈ lustlos) mou träge (≈ lustlos) träge (≈ lustlos) inerte träge auch | aussia. Physik | physiquePHYS träge auch | aussia. Physik | physiquePHYS lent träge (≈ langsam) träge (≈ langsam) paresseux träge (≈ faul) träge (≈ faul) esempi träge Masse Physik | physiquePHYS masseFemininum | féminin f inerte träge Masse Physik | physiquePHYS
„Trage“: Femininum TrageFemininum | féminin f <Trage; Tragen> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Trage → vedere „Tragbahre“ Trage → vedere „Tragbahre“
„Träger“: Maskulinum Träger [ˈtrɛːgər]Maskulinum | masculin m <Trägers; Träger> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) bretelle support, poutre bretelleFemininum | féminin f Träger an Kleidung Träger an Kleidung supportMaskulinum | masculin m Träger Bauwesen | constructionBAU Träger Bauwesen | constructionBAU poutreFemininum | féminin f Träger (≈ Balken) Träger (≈ Balken)
„Hauptschuld“: Femininum HauptschuldFemininum | féminin f Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) faute principale faute principale Hauptschuld Hauptschuld esempi die Hauptschuld an etwas (Dativ | datifdat) tragen être le principal fautif, responsable deetwas | quelque chose qc die Hauptschuld an etwas (Dativ | datifdat) tragen
„Eule“: Femininum Eule [ˈɔʏlə]Femininum | féminin f <Eule; Eulen> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) chouette chouetteFemininum | féminin f Eule Eule esempi Eulen nach Athen tragen porter de l’eau à la rivière Eulen nach Athen tragen
„Maxi“: Neutrum Maxi [ˈmaksi]Neutrum | neutre n <Maxis> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) porter une maxijupe esempi Maxi tragen porter une maxijupe,etc., und so weiter | et cetera etc Maxi tragen
„Perücke“: Femininum Perücke [peˈrʏkə]Femininum | féminin f <Perücke; Perücken> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) perruque perruqueFemininum | féminin f Perücke Perücke esempi eine Perücke tragen porter (une) perruque eine Perücke tragen